2019年8月7日 星期三

Jolin蔡依林 _天空_翻譯練習

從合歡北峰看到的風景




其實我對蔡依林早期並沒有甚麼太大的感覺,但是這首天空很好聽...也有可能是因為MV的關係,不過健行的服裝到背包都不及格~逼逼!

爬山的時候,如果呼吸調節不順暢,心跳的確會沒有規則的跳躍...
自己的解讀,這也是一首關於失落的歌。緊緊擁抱,輕易放掉,被放掉的人都想知道為什麼吧,雖然知道了又如何。

還是去爬山看看天空吧!


~以下都是自己主觀的翻譯練習,僅供參考~

聽著自己的心跳 沒有規則地跳躍
我安靜地在思考 並不想被誰打擾
我們曾緊緊擁抱 卻又輕易地放掉
那種感覺很微妙 該怎麼說才好
Listening to my won heart beating, it does irregularly
I am thinking quietly and don't want to be disturbed
We used to hug each other closely but now let it go so easily
The feeling is mysterious and how could I tell it 

時間分割成對角 停止你對我的好 瓦解我們的依靠
在你離開之後的天空 我像風箏尋一個夢
雨後的天空 是否有放晴後的面容
Our time was divided, and our love was dead, the thing we believed never exists
I am like the floating kite, wandering alone for the dream in the sky where you have left
If it is possible to have sunshine again after the pouring rain 

我靜靜的望著天空 試著尋找失落的感動
只能用笑容 期待著雨過天晴的彩虹
I looked at the sky quietly and tried to search the heart-moving which was lost
All I can do is to pretend I am happy and look forward the rainbow after the rain

聽著自己的心跳 沒有規則地跳躍
我安靜地在思考 並不想被誰打擾
我們曾緊緊擁抱 卻又輕易地放掉
那種感覺很微妙 該怎麼說才好
Listening to my won heart beating, it does irregularly
I am thinking quietly and don't want to be disturbed
We used to hug each other closely but now let it go so easily

The feeling is mysterious and how could I tell it 

時間分割成對角 停止你對我的好 瓦解我們的依靠
在你離開之後的天空 我像風箏尋一個夢
雨後的天空 是否有放晴後的面容
Our time was divided, and our love was dead, the thing we believed never exists
I am like the floating kite, wandering alone for the dream in the sky where you have left
If it is possible to have sunshine again after the pouring rain 

我靜靜的望著天空 試著尋找失落的感動
只能用笑容 期待著雨過天晴的彩虹
I looked at the sky quietly and tried to search the heart-moving which was lost
All I can do is to pretend I am happy and look forward the rainbow after the rain

在你離開之後的天空 我像風箏尋一個夢
雨後的天空 是否有放晴後的面容
I am like the floating kite, wandering alone for the dream in the sky where you have left
If it is possible to have sunshine again after the pouring rain 

我靜靜的望著天空 試著尋找失落的感動
只能用笑容 期待著雨過天晴的彩虹
I looked at the sky quietly and tried to search the heart-moving which was lost
All I can do is to pretend I am happy and look forward the rainbow after the rain

在你離開之後的天空 我像風箏尋一個夢
我靜靜地望著天空 試著尋找失落的感動
I am like the floating kite, wandering alone for the dream in the sky where you have left
If it is possible to have sunshine again after the pouring rain 



沒有留言:

張貼留言